跳至导航 to navigation

红色阴郁《Where The Wild Roses Grow》

Tag: [ 诡异 ]
爱啊李妹 发表于11:20:38

     《Where The Wild Roses Grow》是Nick Cave关于爱与美以及死亡于平静下的疯狂幻想。这首歌的哥特味道,不是用嘶喊也不是用死亡呕腔唱出来的,而是随着歌词慢慢讲述着一个“爱即毁灭”的故事: 
    失落忧伤的美丽少女,阴郁苦闷寻找着死亡目标的男子,三天的看似浪漫的相遇相处,河岸边发生的故事.....第一天,男子与他心仪女子相遇,From the first day I saw I knew she was the one.第二天,他想要拥有她,Will you give me your loss and your sorrow?而第三天,将其杀害。每每听到“All beauty must die” 时,我都禁不住感觉有些凉意从背后袭来.....
 

 

老鹰之歌--《el condor pasa》

Tag: [ 深邃 ]
爱啊李妹 发表于22:56:45

     山鹰之歌(El Cóndor Pasa),是一首秘鲁歌曲,由作曲家Daniel Alomía Robles于1913年按照安第斯山区民谣谱写而成,作为同名音乐剧的主题曲。1970年,著名音乐组合保罗.西蒙和加芬克在其专辑《忧愁河上的金桥》中演唱了这首歌曲,保罗·西蒙重新进行了填词,使之成为世界名曲。

     《老鹰之歌》真正在世界范围内家喻户晓要归功于美国民谣歌手保罗·西蒙。1965年,他和搭档阿特·加芬克尔在巴黎一家剧院演出时,遇上了秘鲁的“印加人(Los Incas)”乐队。西蒙被乐队的安第斯音乐风格和阿洛米亚·罗布莱斯的作品深深吸引,于是,他在第二年邀请“印加人”乐队录制了《老鹰之歌》的器乐部分,并为它填上了英语歌词,改名为《老鹰之歌(如果我能够)》,收录在他的著名专辑《忧愁河上的金桥》中。由西蒙和加芬克尔合唱的这首歌曲一跃成为世界流行音乐排行榜上的热门金曲。此后,又有许多音乐人将其改编成摇滚、流行、爵士,甚至拉丁舞曲等多种风格演唱,《老鹰之歌》由此传遍世界,成为欧美国家介绍安第斯音乐的标牌乐曲。1980年,它在德国多特蒙德欧洲音乐节上被评为“世界上最美的歌曲”。 。。

 

共1页 1